Le projet d’expérimentation d’un enseignement bi-plurilingue que nous évoquerons dans le cadre de cette présentation a été développé dans une école bilingue français-occitan, accueillant de nombreux élèves issus de la migration. Nous montrerons comment sa mise en place – sur une temporalité longue – a permis une plus grande circulation des langues de scolarisation ainsi que la prise en compte de l’ensemble des langues présentes à l’école, au service d’une construction enrichie des savoirs et d’une plus grande inclusion des élèves. Pour cela, nous nous appuierons sur diverses données (extraits d’interactions en classe, photos d’affichages de classe, supports pédagogiques, etc.) recueillies tout au long du projet.
Les intervenantes
- Stéphanie Vaissière-Korol a enseigné dans des sections bilingues français-occitan de l’Éducation Nationale, avant de devenir Conseillère Pédagogique pour la langue et la culture occitanes. Elle intervient auprès des étudiants de Master qui se préparent aux fonctions de professeur des écoles bilingue français-occitan, à l’INSPE Toulouse Occitanie-Pyrénées, sur le site de Montauban. Elle est également formatrice au Centre d’Animation Pédagogique pour l’Occitan (CAP’OC), et contribue à l’édition de ressources pédagogiques en langue occitane.
- Mariana Fonseca est collaboratrice experte en langues – FLE – Maison des langues (MdL) et Chargée d’enseignement à l’Institut Universitaire de Formation des Enseignant-es (IUFE) Ecole de langue et de civilisation françaises (ELCF) Université de Genève
Voir le document au format PDF :Fonseca_Vaissiere_FLAREP_22.10.23